Blog: Alter World

Виртуальный мир является своеобразным Alter Ego мира реального…

Звёзды маори

Комментариев нет 29 сентября 2010, 23:45 • Stellarium, Астрономия

В ходе работы по локализации на русский язык названий звёзд разных культур в Stellarium'е дошёл до языка маори. Если покопаться в интернете, то можно найти массу интересных ресурсов об этом народе, его истории, культуре и т.д. Меня же интересовали слова маори, а если быть совсем точным, то произношение слов языка маори. К счастью, подобная информация в интернете тоже нашлась.

Как оказалось, список названий звёзд из культуры маори в Stellarium'е далеко не полный, в чём я убедился на сайтах, посвященных астрономии маори. Впрочем, вы сами можете ознакомиться с астрономическими знаниями маори и составить свое мнение по проблеме. Из тех же названий, которые были в планетарии, я составил небольшой список с примерным произношением названия и примечаниями.

  • Atutahi (Атутахи) — Канопус
  • Mariao (Мариао) — Спика
  • Matariki (Матарики) — у большинства племен это Плеяды, однако встречается и соотнесение с Капеллой
  • Pekehawani (Пекехавани) — звезда в Скорпионе, близ Антареса
  • Pipiri (Пипири) — Антарес
  • Poutu-te-rangi (Поуту-те-ранги) — Альтаир
  • Puanga (Пуанга) — Ригель
  • Puangahori (Пуангахори) — Процион
  • Rehua (Рехуа) — у некоторых племен это Антарес, однако в ряде племён её также отождествляют с Сириусом
  • Ruawahia (Руавахиа) — Арктур
  • Takarua (Такаруа) — Сириус
  • Taumata-kuku (Таумата-куку) — Альдебаран
  • Tupua-nuku (Тупуа-нуку), Tupua-rangi (Тупуа-ранги), Ururangi (Уруранги), Waipuna-a-rangi (Ваипуна-а-ранги), Waita (Ваита), Waiti (Ваити) — названия звёзд Плеяд
  • Turu (Туру) — Ахернар, но у некоторых племен это Арктур
  • Whakaahu (Факааху) — Кастор
  • Whakaonge-kai (Факаонге-каи) — звезда близ Антареса
  • Whanui (Фануи) — Вега

Оказалось, что проводить такие языковые исследования довольно занятно. В прошлый я раз разбирался с названиями созвездий народа гуарани, говорящего на тупи-гуарани, названия с которого изначально были переведены на португальский, потом на английский и потом уже на русский. Для уточнения перевода на русский пришлось немного поизучать португальский и тупи-гуарани, теперь вот познакомился с языком маори.

Ещё заметки на эту тему:

Комментариев нет

Вы можете подписаться на комментарии к этой статье через RSS или отправить к ней TrackBack.

Оставить свое мнение

XHTML: Вы можете использовать эти тэги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>